Biennial art fair for emerging contemporary art

16 - 18 March 2012
10.00 am - 06.00 pm

Biennial art fair for emerging contemporary art
  The candidates 2012
Share |

The candidates 2012

STUDIO AKKA
SAEJIN HWANG
Together but Different Dream 2011
Misure: 116.8×91cm
Tecnica: Acrylic on Canvas with Fabric
Curriculum artista - Dettaglio
STUDIO AKKA - SAEJIN HWANG
Together but Different Dream 2011
Descrizione dell'opera: Hwang's sharp critique of modern human desires is not immediately evident through her intricate work rendered in acrylic with pieces of floral cloth. At first glance, audiences are treated to a visual feast of tightly packed flowers. Hundreds of cloth fragments with varying floral patterns and colours are carefully pieced together to create highly textured compositions that achieve light and shade typical of oil painting. While we wow at the beauty of her compositions and slowly peel throuth the layers of flowers and subtext, Hwang's message becomes clear. - Insoon Cho

Misure: 116.8×91cm
Tecnica: Acrylic on Canvas with Fabric
Curriculum artista
Galerie Milly -90
Martine Parise
Transbeton5, 2011
Misure: 140x100cm
Tecnica: carta letraset su dbond verniciato
Curriculum artista - Dettaglio
Galerie Milly -90 - Martine Parise
Transbeton5, 2011
Nell'opera “Transbeton 5” non vi è alcuna caratterizzazione di tempo e luogo. Ad emergere da una lastra cementizia animata da automobili grige, sono delle sagome umane vuote prive di qualsialsi caratterizzazione fisiognomica. Esseri umani con trama lignea vengono invece smembrati sulla superfice asettica del cemento. Tutto è bidimensionale come nella celebre Flatlandia di Edwin Abbott Abbott, un mondo in cui non c'è volume, non c'è realtà perchè tutto è rappresentato, ogni cosa è una proiezione della realtà. Tutto è schiacciato, compresso contro una superficie che non lascia scampo, che non dà autonomia. Nella sua apparente vacuità e vastità, la superficie finisce per inghiottire tutto quanto la circonda. L'abolizione del colore è determinante. Siamo di fronte ad un mondo piatto, semplice, segnaletico, convenzionale: la sua organizzazione visiva scandisce la semplicità di un universo spogliato d'individui, popolato di sagome, di target. Si comprende allora che la distanza tra spettatore e opera, la freddezza di quest'ultima, serve ad amplificare un effetto di derealizzazione.

Misure: 140x100cm
Tecnica: carta letraset su dbond verniciato
Curriculum artista
Galleria Goethe Galerie
L.A. Schwazer
A symbol of freedom, 2011
Misure: ca.60 x 50 cm
Tecnica: schede perforate, slogans e chiodi
Curriculum artista - Dettaglio
Galleria Goethe Galerie - L.A. Schwazer
A symbol of freedom, 2011
Die Erfindung der Lochkarte revolutionierte im 18. Jh. die Weberei und fand im späten 19. Jahrhundert als Datenspeicher Einsatz beispielsweise bei Volkszählungen ( in Österreich 1890). Dieses altertümlich und nostalgisch anmutende Speichermedium ist eine der Techniken der Industrialisierung und der Informatik. Die vorliegenden Arbeiten wurden mit einer Hollerith- Maschine gestanzt. Die ausgewählten Phrasen wurden vermittels dieser Maschine in jeweils eine Lochgrafik transformiert. Eine der Lochgrafiken wurde auf Grundlage des Attac-Slogans „Another World is Possible“ prozessiert. Die Auswahl der Phrasen und Slogans folgte dem Vorhaben, diese in ein Paradoxon zu überführen. Beispielsweise basiert eine andere Lochgrafik auf dem Adidas Credo „Impossible is nothing“. Sowohl tritt die Lochkarte "connecting people" mit dem erscheinenden Daten-licht in Kommunikation. Da sich hier eine immaginierte Analogie der Stanzlöcher mit "people" geradezu aufdrängt, lässt sich die Aussage eines bekannten Mobilfunkkonzerns zur Frage transformieren, inwiefern und in welchem Ausmaß sich Menschen via Daten charakterisieren lassen. Das Speichermedium lässt keine andere Wortkombination als die eingestanzte zu, die Daten sind irreversibel im Medium gespeichert. Die eingestanzten Aussagen werden schlagartig und unwiderruflich zu einem Paradoxon: Sie werden zu bloßen Behauptungen, die innerhalb dieses Mediums nicht eingelöst oder verändert werden können. Die Hängung der Arbeiten mit einfachen Nägeln eröffnet einen Raum hinter den Lochgrafiken, der die Daten-Anordnung mittels Licht auf der dahinter befindlichen Wand erscheinen lässt.

Misure: ca.60 x 50 cm
Tecnica: schede perforate, slogans e chiodi
Curriculum artista
DAMarte
Nicola Biondani
"Me ne vado" _ 2011
Misure: 20 x 76 x 22
Tecnica: terracotta patinata
Curriculum artista - Dettaglio
DAMarte - Nicola Biondani
"Me ne vado" _ 2011
L'opera fa parte della serie "viaggiatori sedentari". Questa figura, esattamente come tutte le altre della serie, non fa nulla, è immobile per un istante, quasi fosse davanti ad un obbiettivo fotografico. Arriva, si ferma davanti alla macchina, si lascia immortalare e poi se ne va via. Con questa opera l'artista esprime la sua esigenza – oggi più che mai condivisa da molti – di spostarsi, di emigrare altrove, alla ricerca di un luogo che lo rappresenti e gli dia pace. Il lavoro dell'artista, secondo Biondani, dovrebbe essere proprio questo, viaggiare di luogo in luogo, per vedere e conoscere il mondo, così da trasporlo poi in arte. "Da tanti anni vivo con la valigia sempre pronta per spostarmi, sperando che il prossimo luogo dove andrò sarà finalmente casa."(Nicola Biondani).

Misure: 20 x 76 x 22
Tecnica: terracotta patinata
Curriculum artista
Elena Cantori
Sofia Romoli
In crescendo
Misure: 160x100
Tecnica: Mosaico contemporaneo: chiodi, sasso, gesso
Curriculum artista - Dettaglio
Elena Cantori - Sofia Romoli
In crescendo
"In crescendo" è un'opera di mosaico contemporaneo dove l'artista esprime l'evoluzione della vita e le "onde" dei suoi sentimenti attraverso il movimento dei chiodi e la fermezza dei sassi e del gesso.

Misure: 160x100
Tecnica: Mosaico contemporaneo: chiodi, sasso, gesso
Curriculum artista
GALERIA JAVIER ROMAN
PATRICIA NICLOS
AIR AND SIEVE/ARIA E SETACCIO, 2011
Misure: 142X142
Tecnica: ACRYLIC AND INK ON CANVAS
Curriculum artista - Dettaglio
GALERIA JAVIER ROMAN - PATRICIA NICLOS
AIR AND SIEVE/ARIA E SETACCIO, 2011
Ink lines fall onto the canvas forming a sieve through which we can observe different lights, spaces, colours and textures.Thus, creating a world of feelings and emotions which moves the viewers, generating the ilusion that they are involved through the strength and attraction of nature.

Misure: 142X142
Tecnica: ACRYLIC AND INK ON CANVAS
Curriculum artista
unika galaria
Matthias Verginer MATT
Roman Riding, 2012
Misure: altezza 61 cm
Tecnica: legno, colori acrilici
Curriculum artista - Dettaglio
unika galaria - Matthias Verginer MATT
Roman Riding, 2012
Attraverso umore e ironia si fa luce su certi aspetti della civiltá e dello sviluppo sociale: la persona e tutta la sua individualitá.

Misure: altezza 61 cm
Tecnica: legno, colori acrilici
Curriculum artista
MONTEOLIVETO GALLERY
Nicola Vincenzo PISCOPO
KRAMPFANFALLE 1 2012
Misure: 50 x 70 cm
Tecnica: oil on canvas
Curriculum artista - Dettaglio
MONTEOLIVETO GALLERY - Nicola Vincenzo PISCOPO
KRAMPFANFALLE 1 2012
Il Progetto Krampfanfalle è una parola tedesca, vuol dire "attacchi convulsivi". Ho utilizzato un titolo tedesco, poichè è proprio l'area nord-europea quella che più di altre ha sviluppato un certo senso del terrore e dell'esasperazione, della forte emotività. Partendo dagli antico mito nordico (opposto a quello classico) arrivando al Romanticismo prima e all'espressionismo tedesco dei Die Bruke poi. Il progetto nasce sull’esigenza di rappresentare il momento di crisi, molto legato a mie particolari esperienze. Ho cercato l’espressione più adatta a trascinare la questione dal particolare all’universale, quindi tentando di comunicare queste esperienze. La doppia immagine di facce e corpi struggenti, autoritratti, nudi e non senza vergogna, persi nel vuoto, nel terrore, a volte calpestati dai piedi e dagli sguardi altrui, altre volte coinvolti in un meccanismo Eros-Thanatos. I fondi scuri, con forti contrasti, e con eccesso di materia sul visibile: ho tentato l’introspezione psicologica ricercandola nell’Impasto Tremendo del Ribera, nel dramma di immagini Caravaggesche e Baconiane(a proposito di qualche associazione che girava qualche anno fa), nella ricerca scientifico-artistica dei fratelli Bragaglia. Nicola Piscopo di norma pittore surrealista che “gioca” tra significati e significanti, nelle opere Kramfanfalle … lascia prevalere le sue influenze secentesche, tra Joseph Ribera, Caravaggio ed il naturalismo barocco napoletano: su sfondi neri forse trasudati da qualche tela di Velasquez illuminata magari dalla luce mefistofelica de “La lampada del diavolo” di Goya, fa emergere dei primi piani che presentano sotto forme da incubo e grande sintesi pittorica, i tratti sbozzati con crudele decisione, di soggetti Baconizzati attraverso l’uso di qualche lente (mentale) deformante che ne sdoppia le terrorizzate e ter-rorizzanti fattezze non usando le tipiche sfumature alla Dalì di Piscopo, ma piuttosto illustrando con poche pennellate “di pancia” una sensazione difficilmente controllabile. L’orrore e la follia sembrano infatti degli immediati fuori-campo che hanno prodotto le smorfie orripilate, frutto pare di quei demoni personali che sembrano materializzarsi durante le crisi di panico, riflette l’artista, quando forze invisibili impongono la pa-ralisi psicosomatica e la convinzione irragionevole che non esistano vie d’uscita, impressione smentita da questi intensi ritratti dell’ignoto, che esorcizzano le ombre senza far finta che non non esistano vie d’uscita, impressione smentita da questi intensi ritratti dell’ignoto, che esorcizzano le ombre senza far finta che non esistano (Il 7 - Marco Settembre).

Misure: 50 x 70 cm
Tecnica: oil on canvas
Curriculum artista
Castellano Artecontemporanea
Samuele Stocco
Paris Street-1
Misure: 100x50
Tecnica: fotografia
Curriculum artista - Dettaglio
Castellano Artecontemporanea - Samuele Stocco
Paris Street-1
SAMUELE STOCCO L’indagine sulla ricerca dell’uomo di oggi che cerca di dare ordine al proprio caos-emotivo, alla crisi umana, al contrasto che esiste tra l’uomo e il mondo urbano circostante, caratterizza tutta la ricerca di Samuele Stocco. Adoperando tecniche diverse, l’artista associa alla sfera privata una riflessione su concetti condivisi, quali l’indignazione, la rabbia e le inquietudini che ormai fanno parte di ognuno di noi in questo preciso momento storico e sociale. Il racconto personale che emerge nelle sue fotografie si fa simbolo dell’umana vulnerabilità, che si trova in una continua ricerca che consiste nel cogliere quello che c’è intorno a noi cercando di trovarne un ordine prestabilito. Interessanti sono le serie fotografiche dedicate a questa sua ricerca, ovvero è l’artificio dell’uomo che crea l’ordine o viceversa? Qual’è la realtà?.. Spesso le fotografie si focalizzano sullo stesso soggetto, l’uomo e il caos, ripreso in un dato arco temporale, registrazioni accurate e catturate in un particolare momento, che denotano l’impercettibile trascorrere del tempo dell’uomo che cerca di arrivare alla fine di una ricerca che in realtà forse non riuscirà mai a raggiungere. Erica Dal Fiume

Misure: 100x50
Tecnica: fotografia
Curriculum artista
Galeria 57 -Contemporary Art
André Pedro
Title: The Salvation Proclaimed/2012
Misure: 100x160
Tecnica: Acrylic on canvas
Curriculum artista - Dettaglio
Galeria 57 -Contemporary Art - André Pedro
Title: The Salvation Proclaimed/2012
The boundaries between old Europe and the United States of America joined in the economic crisis, political and social is nothing more real, only creativity can free man from the problems of others. However while some cry and suffer, others grow and enjoy the east shows his winning side. The allure of the promised land is no longer a thought of other people and some dictators of the past. The Franco-German empire hangs like a dark cloud over Europe. The social movements of claim they have in essence the artistic structure, the slogans of the street, graffiti’s and stencil paintings make the viewer an active citizen and call upon the collective consciousness. If art has the possibility to enhance the act conciliatory, it is no lesstrue that art aims to provoke and raise awareness and calling for a critical reflection that leads to change. Feeling all this contradiction, I appropriated the news of the day and decided to incorporate links between the concept that each image represents individual and the possibility that the set has reveal secrets and fears. André Pedro,2012

Misure: 100x160
Tecnica: Acrylic on canvas
Curriculum artista
downstairs. Galerie
Sebastian Lechner KORIZOH/SUCUK
Mother, 2011
Misure: 100cm x 140cm
Tecnica: Acryl auf Leinwand
Curriculum artista - Dettaglio
downstairs. Galerie - Sebastian Lechner KORIZOH/SUCUK
Mother, 2011
Das Werk stammt aus einer Serie die verfremdete sozialistische Propagandaposter im zeitgenössischen Kontext behandelt. Der Sozialismus als Kollektiv nahm in seiner illusionistischen Frühphase bereits gesellschaftliche Widersprüche vorweg die uns nun durch marktlibertäre Medien als spiegelbildliche Fratze vorgehalten werden: Unrealistischer Perfektionismus, unerfüllbare Lebensträume, sichere Unsicherheiten und politische Agonie. Die erst auf den zweiten Blick erkennbare radikale Zersetzung der vermeintlich optimistisch in die Zukunft gerichteten Mutter mit Kind hebt soziale Verfallsprozesse hervor, die gleich einem Eitergeschwür unter dem Oberflächenglanz gären. Für Illusionen bleibt hier kein Platz, drastisch und direkt legt der Künstler den Finger in die offene Wunde des individuellen Betrachters.

Misure: 100cm x 140cm
Tecnica: Acryl auf Leinwand
Curriculum artista
Paolo Maria Deanesi Gallery
Armando Lulaj
Back news / Flying news, 2011
Misure: 140x93cm
Tecnica: Digital C-Print, montaggio Diasec
Curriculum artista - Dettaglio
Paolo Maria Deanesi Gallery - Armando Lulaj
Back news / Flying news, 2011
Back news / Flying news (2011). Foto documentaristica di un atto svolto a Tirana. Dopo gli anni Novanta tutti gli albanesi comprarono antenne paraboliche per guardare le TV straniere. Mi ricordo che anche io (Armando Lulaj) ne comprai una nel 1994. Oggi quasi tutti gli albanesi si nutrono di TV private albanesi e TV straniere filtratissime. Solo un piccolissimo gruppo di persone guarda la stampa e le TV indipendenti. Questo è un fattore decisivo nella formazione di questo paese, ma è anche una situazione molto simile a quella di tutti i paesi del terzo mondo che adottano una politica neo-liberalistica. Combinando un gioco tipicamente americano come il frisbee e la forte diffusione di antenne paraboliche nella capitale albanese e nel resto del paese, Armando Lulaj vuole porre una riflessione sull’assenza di una informazione davvero libera, in Albania e non solo. L’antenna parabolica è un simbolo di libertà solo apparente e quindi utilizzabile come un frisbee da lanciare in mezzo agli edifici della periferia della città.

Misure: 140x93cm
Tecnica: Digital C-Print, montaggio Diasec
Curriculum artista
Galleria d'arte Il Cenacolo
Gabriele Brucceri
"Liquefazione" 2009
Misure: 80 x 115
Tecnica: tecnica mista su tela
Curriculum artista - Dettaglio
Galleria d'arte Il Cenacolo - Gabriele Brucceri
"Liquefazione" 2009
La deformazione dell’immagine sta alla base del modo di comunicare di Brucceri; Il ricordo di una persona ormai non più presente, sfuma nella mente e sembra liquefarsi; la figura però non scompare ma vuole riproporsi quasi volesse riemergere dall'acqua e tornare presente.

Misure: 80 x 115
Tecnica: tecnica mista su tela
Curriculum artista
Tethys Gallery
Daniele Falletta
linea di confine - 04 anno 2011
Misure: 100x70
Tecnica: 9 copie 100x70 stampa su carta cotone a getto d'inchiostro
Curriculum artista - Dettaglio
Tethys Gallery - Daniele Falletta
linea di confine - 04 anno 2011
LINEA DI CONFINE. Il fascino magnetico dei grandi spazi è il richiamo che attira Falletta a compiere viaggi in luoghi dove la natura si manifesta in tutta la sua grandezza. Qui l’orizzonte è protagonista e traccia una linea di confine determinando gli equilibri tra cielo, mare e terra, ancestrali e imprescindibili riferimenti per la vita dell’Uomo, l’armonia della Natura.

Misure: 100x70
Tecnica: 9 copie 100x70 stampa su carta cotone a getto d'inchiostro
Curriculum artista
Bulart Gallery
Boris Pramatarov
"Body" 2011
Misure: 30x45 cm
Tecnica: drawing,digital print on paper
Curriculum artista - Dettaglio
Bulart Gallery - Boris Pramatarov
"Body" 2011
The work "Body" was made in 2011 as a part of project "Tormentor". The artist Boris Pramatarov explains his concept : “I am showing the world in my head. Images that are born there, but distorted by wrong associations. Villains and happy freaks that rule undisturbed, torment and worry their creator. I let my imagination run free. I use my paintings to recreate my fears that nothing is stable or real. Beauty is a mask of ugliness. Monstrosity reigns. I represent it in different forms: the ugly crowd, the ugly loner, the ugly object. I find it everywhere. The creatures have lost their purity. My work is not deliberately pessimistic. If a man is to understand that one thing is good, he usually compares it with something bad. If there's nothing bad, how can we spot the good? That's why my works depict the negative side more; this is my path to the positive one. I try to express the ugliness in a picture that is acceptable to the eyes. I twist together the concepts of beauty and ugliness and in my world they become synonyms. My world is the color of black that has swallowed all others.”

Misure: 30x45 cm
Tecnica: drawing,digital print on paper
Curriculum artista
Südtiroler Künstlerbund
Florian Kofler
„8wohnungen“, 2010
Misure: 80x80x200 (längexbreitexhöhe)
Tecnica: 4x CF-Player, 4x Monitore, Beton/Holz
Curriculum artista - Dettaglio
Südtiroler Künstlerbund - Florian Kofler
„8wohnungen“, 2010
8wohnungen Florian Kofler Videoinstallation 2010 „Zeit, die Neugier zu untersuchen. Der Blick auf Momentaufnahmen anderer Leben ist manchmal zwangsläufig und oft verstörend. Privates wird nach außen gekehrt, Öffentliches nach innen geholt.“ (Zeno von Braitenberg) Zentrales Objekt der Videoinstallation "8wohnungen" ist ein abstraktes, aus Beton gefertigtes Modell eines Wohnhauses, montiert in einer schwarzen Säule. In diesem befinden sich auf zwei Etagen verteilt acht Wohneinheiten. In ihren Dimensionen sind sie identisch. Nur ihr Innenleben unterscheidet sie.In einem abgedunkelten Raum bietet sich dem Betrachter durch die Fensteröffnungen ein Einblick ins Geschehen im Inneren der Wohnungen. Es ist dies der Punkt, an dem die Installation eine ganz neue Bedeutung erlangt, von der unscheinbaren Mauerhülle zum Inneren, Unbekannten. Es sind alltägliche Dinge, die dort geschehen, aber auch Sonderbares oder Unangenehmes ist dort mittels aufwändig gedrehter und inszenierter Videos, wiedergegeben auf Screens, in den Fenstern zu sehen. Sie erzählen in ungewohntem Maßstab aus dem Leben der verschiedenen Individuen und Bewohner der acht Wohnungen. Durch die begrenzten Fensteröffnungen jedoch bleibt das Blickfeld limitiert - vieles bleibt unbekannt. Ebenso filtern Gardinen und Vorhänge den Einblick, abstrahieren das Geschehen im Inneren - dessen Vervollständigung dem Publikum überlassen wird. Der Einblick in fremde Alltage weckt Neugierde beim Betrachter, jedoch auch ein unangenehmes Gefühl von Voyeurismus, sogar Beklemmung. Warum möchte man unbedingt hinschauen? Warum stört es, dass das Blickfeld durch die Mauern eingegrenzt ist? Warum sind der Nachbar, das Fremde so faszinierend? Wohl nicht aus bloßem Interesse und Nächstenliebe. Nähe und Einsamkeit, ständig präsente Themen der Arbeit, werden besonders im privaten Raum sichtbar - zusammen und jeder allein. Der ungewohnte Maßstab ist ein weiterer interessanter Punkt der Videoinstallation. Es wird hier ein Unterschied zu unserem realen Leben sichtbar. Man wird zu einer Art Big Brother, der alles - aus verschieden Blickwinkeln - überblicken kann. Da auch in der Gesellschaft die Entwicklung zum Überwachungsstaat immer präsenter wird, löst diese Dimension ein ungewohnt unfreies Gefühl in uns aus. Ist es beruhigend oder beunruhigend, dass man beobachtet wird? Oder bleibt vieles Unbeobachtet und hinter verschlossenen Türen oder Fenstern?

Misure: 80x80x200 (längexbreitexhöhe)
Tecnica: 4x CF-Player, 4x Monitore, Beton/Holz
Curriculum artista
Ufofabrik Contemporary Art Gallery
Andrea Martinucci
Untitled 2010, 2010
Misure: Dimensioni variabili
Tecnica: Video installazione con cornice
Curriculum artista - Dettaglio
Ufofabrik Contemporary Art Gallery - Andrea Martinucci
Untitled 2010, 2010
UNTITLED 2010 PROGETTO AUFHEBUNG "UNTITLED 2010" video installazione con cornice 2010- 2011 Come le “Dejèuner sur l’herbe” creò scalpore figurando una scena inusuale per la società perbenista di allora, anche noi abbiamo creato una scena scandalistica in cui viene messo in atto un “consumo” di perversioni e droghe tra persone di spicco come politici ed esponenti ecclesiastici. I motivi di ciò sono innumerevoli ma tra i più noti troviamo le infinite oppressioni di argomenti sessuali scomodi da parte di media e mezzi comunicativi, spesso in mano alle persone direttamente interessate. La nostra opera non vuole risultare trash ma vuole denunciare palesemente questa situazione così scandalosa. Il taglio visivo è ambientato in un interno degradato. Le musiche adottano suoni sintetizzati che conferiscono allo spettatore un senso di inadeguatezza e tensione. Il titolo dell’opera è “Untitled 2010” data l’esplicazione visiva del video. L’ opera è una video-installazione presentata come un Tableau Vivant dove gli attori saranno semi-immobili in quanto pensiamo al video come un’ evoluzione della pittura. Anche per questo motivo, la proiezione avverrà su una tela incorniciata per fare dei rimandi all’idea del supporto di Manet. http://www.andreamartinucci.com/

Misure: Dimensioni variabili
Tecnica: Video installazione con cornice
Curriculum artista
Art Cuestion
Oscar Cambra
Scientific 2010
Misure: 100x100
Tecnica: Acrylic on wood
Curriculum artista - Dettaglio
Art Cuestion - Oscar Cambra
Scientific 2010
A piece talking about Faith and Science

Misure: 100x100
Tecnica: Acrylic on wood
Curriculum artista
kooio
Jakob Rauch
unbenannt-7, 2010
Misure: 50cm x 68,9cm
Tecnica: Scan mit modifiziertem Scanner, Digitaldruck, auf Alu-Dibond
Curriculum artista - Dettaglio
kooio - Jakob Rauch
unbenannt-7, 2010
bilderserie und modifizierter scanner (text jakob rauch, 2007) eine auswahl an bildern steht für mehrere experimentreihen, die mit einem von seinem gehäuse befreiten und mobil gewordenen flachbettscanner entstanden sind. das normalerweise auf einer fixen ebene stattfindende linienweise abtasten wird befreit und seine möglichkeiten um die dimensionen des raumes und der zeit erweitert. der hier beschiebene scanner ist der erste modifizierte scanner von 2007. seither arbeite ich mit verschiedenen scannermodellen. die arbeit besteht aus drei eng miteinander verbundenen teilen: 1. dem wahrnehmenden werkzeug - dem modifizierten scanner 2. dem akt der wahrnehmung - dem modifizierten scanvorgang, und 3. den objekten der wahrnehmung - den entstehenden bildern. 1. das werkzeug: ein aus einem ausrangierten scanner ausgebauter eindimensionaler cis zeilen sensor, platine, stromversorgung und eine glasscheibe mit einem kalibrierungspunkt, um den scanvorgang einzuleiten. 2. der scanvorgang: um den akt der wahrnehmung bewusst zu machen, wurde die kapazität des aufnahmewerkzeuges möglichst reduziert gehalten. die abtastrate eines flachbettscanners ist fix und somit auch die zeitliche achse der abtastung. der sensor nimmt zeile für zeile gemächlich auf und ist dabei vom benutzer frei bewegbar, wie eine filmkamera. er nimmt jedoch in dem zeitraum, in dem eine filmkamera ein bild aufnimmt, nur eine zeile, also eine linie auf. seine aufnahmefähigkeit ist präzise aber im gegensatz zur kamera sehr reduziert. im entstehenden bild wird die losgelöste zeit- und raumachse sichtbar, und der sensor wird eine art slit-scan-kamera. 3. die bilder: die entstandenen bilder sind alle experimenteller natur. es sind versuche mit - verschiebungsgeschwindigkeiten - kipp und dreh bewegungen - perspektivischer verzerrung - farb-offsets durch kalibrierung usw. - der fixen tiefenschärfe - plastischen objekten usw. ein wichtiger aspekt der arbeit ist die lernfähigkeit im wahrnehmungsprozess. es wurde ein werkzeug geschaffen, das zusätzlich zur authentischen abbildung, die nur mehr annähernd durch eine möglichst gleichmäßige zeilenlesebewegung der hand stattfinden kann, weitere möglichkeiten offen lässt (durch die eröffneten dimensionen des raumes und der zeit). gleichzeitig ist es um eine dimension reduziert: wo wir gewohnt sind ein bild zu bekommen (die dimension der fläche, das kamerabild), bildet der scanner nur eine linie ab. die hand lernt, mit den neuen möglichkeiten umzugehen und man erlebt einen wahrnehmungs-lernprozess.

Misure: 50cm x 68,9cm
Tecnica: Scan mit modifiziertem Scanner, Digitaldruck, auf Alu-Dibond
Curriculum artista
ES contemporary art gallery
Barbara Gamper
Iceland Saga (An ongoing Investigation)
Misure: variable
Tecnica: mixed media installation (photography, video, objects)
Curriculum artista - Dettaglio
ES contemporary art gallery - Barbara Gamper
Iceland Saga (An ongoing Investigation)
Barbara Gamper dedicates her new work to Iceland and its recent economical as well as political changes. Her installation is the unfolding of an ongoing investigation about place (sense of place) and identity (sense of self) and the direct connection between the two. Implicitly she challenges the query about the ‘sense of place’ and ‘sense of self’ in the virtual space. Barbara Gamper is touching subtly on the work of Roni Horn and Joan Jonas and points towards questions about artistic freedom and the necessity for redefinition or re-contextualization of existing themes and images. In ihrer neuen Arbeit beschäftigt sich Barbara Gamper mit Island und der noch nicht allzu lange zurückliegenden Wirtschaftskrise, sowie politischen Veränderung. In ihrer Installation entfaltet sie eine fortlaufende Recherche über Ort (Ortsgefühl) und Identität (Selbstgefühl) und deren unmittelbare Verbindung zueinander. Darin impliziert sie den Zweifel über Ortsinn und Selbstsinn im virtuellen Raum. Barbara Gamper lehnt sich unterschwellig an Arbeiten von Roni Horn und Joan Jonas und deutet somit auf Fragen über die künstlerische Freiheit sowie die Notwendigkeit von Neudefinierung oder Re-Kontextualisierung von bereits bestehenden Themen und Bildern hin. Nel suo nuovo lavoro, Barbara Gamper si confronta con l'Islanda, con la recente crisi economica che ha subito ed i conseguenti mutamenti politici. La sua installazione rappresenta il punto di arrivo di una ricerca, ancora in corso, su luogo (senso del luogo) e identità (senso del sé) e sulla connessione diretta che fra loro intercorre. Implicitamente, nello spazio virtuale, senso del luogo e senso del sé vengono messi in discussione. Barbara Gamper si rifà sublinalmente ai lavori di Roni Horn e Joan Jonas e rimanda a quesiti relativi alla libertà artistica ed alla necessità di ridefinizione o ri-contestualizzazione di temi ed immagini esistenti.

Misure: variable
Tecnica: mixed media installation (photography, video, objects)
Curriculum artista
Galleria Web Art
ELISABETTA ZANATTA
DEIMO
Misure: 45X45
Tecnica: Tecnica mista
Curriculum artista - Dettaglio
Galleria Web Art - ELISABETTA ZANATTA
DEIMO
“DEIMO” L’opera rappresenta la furia che spingeva gli uomini alla guerra e alla morte, carico di bellezza e di forza. DEIMO, nella mitologia greca, incarna il figlio di Afrodite, dea della bellezza e di Ares, dio della guerra.

Misure: 45X45
Tecnica: Tecnica mista
Curriculum artista
artdepot
nika kupyrova
head hunter I+II
Misure: durchmesser ca. 10-15 cm
Tecnica: stoff, glas, metall u.a.
Curriculum artista - Dettaglio
artdepot - nika kupyrova
head hunter I+II
zur installation “head hunter” inspirierten mich charaktere der frühen slawischen mythologie, die sich zwischen mensch, tier und ding wandeln. die charaktere scheinen nicht wirklich in ihre welt zu passen, so fehlen ihnen zum beispiel essentielle teile oder es wachsen ihnen unerklärliche organe und so sind sie auch sinnbilder für die menschlichen schwächen und unzulänglichkeiten

Misure: durchmesser ca. 10-15 cm
Tecnica: stoff, glas, metall u.a.
Curriculum artista
leonart
ivan lardschneider
kopflos (senza testa) la massificazione del pensiero
Misure: 35x35x35
Tecnica: legno di tiglio
Curriculum artista - Dettaglio
leonart - ivan lardschneider
kopflos (senza testa) la massificazione del pensiero
L'opera kopflos è la riproduzione della più grande opera esposta alla 54° biennale di Venezia. L'opera vuole lanciare un messaggio di allerta per stimolare le persone a riflettere sul progetto di massificazione messo in atto dal dopoguerra ad oggi. La scelta quindi di posizionare una grande testa che pensa per tutti al centro della spirale pone il potere al centro e come automi varie sudditi vagano senza testa all'interno di questa spirale della misconoscenza.

Misure: 35x35x35
Tecnica: legno di tiglio
Curriculum artista
Studiò di Giovanna Simonetta
Ludovica Gusti
Hunting trophies
Misure: ca. 29x22 cm cad.
Tecnica: sculture in legno, fimo e tessuto
Curriculum artista - Dettaglio
Studiò di Giovanna Simonetta - Ludovica Gusti
Hunting trophies
Qual è il legame tra preda e cacciatore, tra vinto e vincitore? Che cosa ha in comune un cacciatore che caccia per il piacere di cacciare e un capo di stato con una visione totalitaria del suo potere? Che cosa significherebbe se un trofeo di caccia avesse al posto della testa di un cervo la faccia di un presidente con manie di onnipotenza? Se un giorno il nostro concetto di caccia si invertisse, e fossero i “forti” ad essere nel mirino? In queste opere la preda braccata da un cacciatore è paragonata a un popolo sotto una dittatura. L’elemento che accomuna i deboli sta nella difficoltà di reagire alla supremazia che li comanda ma ciò non vuole dire che non ci sia la possibilità di un riscontro. La preda e il popolo restano sempre segnati da un potente, ma in questo caso vengono tutti messi sullo stesso piano; la preda, il cacciatore, il popolo e il dittatore. I tre esempi di Trofei di caccia presentati sono quelli di: Jean-Bédel Bokassa, presidente dal 1966 al 1976 della Repubblica Centrafricana, le torture erano largamente praticate, con la precisazione che di tanto in tanto lo stesso Bokassa partecipava ai maltrattamenti, fu sostenuto per molti anni dal governo francese; Francisco Macías Nguema presidente della Guinea Equatoriale post- coloniale dal 1968 al 1979, durante la sua presidenza la nazione venne soprannominata la "Auschwitz africana", e divenne nota per le esecuzioni politiche; Augusto Pinochet presidente del Cile dal 1974 al 1990, durante la sua dittatura militare venne attuato un vero e proprio democidio, fu arrestato nel Regno Unito su mandato del governo spagnolo, per la sparizione di cittadini iberici, non fu però mai condannato per motivi di salute. Questi sono solo pochi esempi di dittature presenti nel mondo in cui viviamo e nel quale hanno vissuto i nostri antenati, ce ne sono molti altri, la speranza di cambiamento c’è e l’uomo al contrario dell’animale può riunirsi e rivoltarsi, come abbiamo visto recentemente nei paesi Nord Africani. Il tema della dittatura viene trattato con uno sguardo innocente, quasi come se si fosse cercato un modo di raccontare ad un bambino una realtà atroce del mondo in cui vive, creando una forma familiare che contiene un messaggio spietato.

Misure: ca. 29x22 cm cad.
Tecnica: sculture in legno, fimo e tessuto
Curriculum artista
Nez-A-Nez Association D'echanges culturels Franco Coreene
In-kyo Back
Ocular Spectrum No.2 / 2012
Misure: Installation
Tecnica: Vinyl tapes, yarn, pvc pipes
Curriculum artista - Dettaglio
Nez-A-Nez Association D'echanges culturels Franco Coreene - In-kyo Back
Ocular Spectrum No.2 / 2012
One color carries its own meaning. Two colors create a harmony. Three colors create something totally new. "My goal through my installations, no matter the space, size or materials, is to create a dynamic and visually interesting space that captures the viewer in a web of color. I envision my installation to be a controlled chaotic display of pattern, shape and color. The viewer’s eyes are not captured on a certain part of the work, but they follow their creative and subjective rhythms so they can imagine their own space in their mind.

Misure: Installation
Tecnica: Vinyl tapes, yarn, pvc pipes
Curriculum artista
Seoul Art Center
Jee-Ah LEE
In The Mood For Love (花樣年華) / 2011
Misure: 53.0x45.5cm(F)
Tecnica: Nacre, acrylic on canvas
Curriculum artista - Dettaglio
Seoul Art Center - Jee-Ah LEE
In The Mood For Love (花樣年華) / 2011
Just like I always stayed between past and present do not want to revert to a vague longing for memories "I recalled."Now, as a young girl to be born a woman.

Misure: 53.0x45.5cm(F)
Tecnica: Nacre, acrylic on canvas
Curriculum artista
gallery ab Kunstkellerei
Nayeon Jasmina HAN
Qual è più dolce per te? / 2009
Misure: 50.8X76.2cm
Tecnica: Photo
Curriculum artista - Dettaglio
gallery ab Kunstkellerei - Nayeon Jasmina HAN
Qual è più dolce per te? / 2009
100years ago, The Pop Artist who loved Hyperrealism and Performance which who is also know for Geek of the Geek.(Han Na Yeon) has a Hundredth Year Memorial Party. Now we are releasing before her death ,but it still feels like she might be next to us chewing her favorite bubble gum.

Misure: 50.8X76.2cm
Tecnica: Photo
Curriculum artista
Namu Gallery
Jung-Won MUN
Natural's song / 2011
Misure: 30X30X35cm
Tecnica: Korean paper, Wood
Curriculum artista - Dettaglio
Namu Gallery - Jung-Won MUN
Natural's song / 2011
My name is garden. I have a happy dream in warm natural. Happen happy imagination from the garden. It is a present for you. Warmth The embrace of love

Misure: 30X30X35cm
Tecnica: Korean paper, Wood
Curriculum artista
A&B Gallery
Yeon-Yeon JUNG
2012
Misure: 26,2X33cm
Tecnica: Water color on paper, Ink, Gouache, Gold Leaf
Curriculum artista - Dettaglio
A&B Gallery - Yeon-Yeon JUNG
2012
'Love is Blind' is a title of the song by Janis lan and this song inspired and is beloved by the artist. All the stories the artist would like to put into her artworks are permeated in the lylics of the song. Love makes us blind in any situation of love, sorrow,pain, etc,... Being a blind, we sometimes kiss each other in a sense of drastic passion, thrill, sorrow or fear. We convey another feeling of love welling from the blind kiss.

Misure: 26,2X33cm
Tecnica: Water color on paper, Ink, Gouache, Gold Leaf
Curriculum artista
galleria leonardo
Alessio Vaccari
Riflessi
Misure: 40x50 cm
Tecnica: olio su tavola
Curriculum artista - Dettaglio
galleria leonardo - Alessio Vaccari
Riflessi
Una riflessione sulla fugacità, fragilità dello spazio-luce. L'opera è realizzata con una lenta giustapposizione di piccoli punti di colore.

Misure: 40x50 cm
Tecnica: olio su tavola
Curriculum artista
FART gallery
Michele Pierpaoli
P.Q.R.S.T - 2012
Misure: 200 x 100 cm
Tecnica: tecnica mista su carta trattata
Curriculum artista - Dettaglio
FART gallery - Michele Pierpaoli
P.Q.R.S.T - 2012
In P.Q.R.S.T il cuore, motore “locale” della vita, diventa radice, albero, motore “globale” del mondo. La radice viene intesa come rizoma, una modificazione sotterranea del fusto di molte specie vegetali che ha la capacità di sviluppare autonomamente nuove piante anche in condizioni sfavorevoli. Metaforicamente il termine è stato usato da Carl Gustav Jung con riguardo a tutti gli ambiti invisibili della vita. Gilles Deleuze e Felix Guattari, invece, hanno tratto dalla sua tipica struttura a rete l'idea di un pensiero (chiamato appunto rizomatico) senza punti di entrata o uscita, senza gerarchie interne e per questo capace di stabilire connessioni produttive in qualsiasi direzione. Il cuore, posto al centro dell'intersezione tra transetto e navata della pianta di una chiesa, è il fulcro di un lavoro caratterizzato da un ritmo centrifugo. Dal centro nascono radici, rami, altri cuori secondo un ritmo che si va esaurendo verso i margini dove i segni si fanno più rarefatti. Come in un puzzle, ogni singolo elemento è fondamentale per il compimento del lavoro. A sottolineare questo legame tra singolarità (di inserti) e unicità (dell'opera) è anche la tecnica di realizzazione. In P.Q.R.S.T ogni soggetto è disegnato singolarmente su carta trasparente ed entra a far parte della globalità d'insieme tramite una fitta serie di stratificazioni.

Misure: 200 x 100 cm
Tecnica: tecnica mista su carta trattata
Curriculum artista
Byline Photo
Francesca Partesi
Caleidoscopio (2010)
Misure: 120x36
Tecnica: Puri pigmenti stampati su carta cotone sotto resina
Curriculum artista - Dettaglio
Byline Photo - Francesca Partesi
Caleidoscopio (2010)
Lo scatto è stato realizzato nell'agosto del 2008 sulle spiagge del Kenya. La fotografa ha voluto moltipliacre lo scatto originario per creare forme geometriche aperte a molteplici interpretazioni.

Misure: 120x36
Tecnica: Puri pigmenti stampati su carta cotone sotto resina
Curriculum artista
Galerie Kompatscher
Daniele Franzella
4/quarti, 2011
Misure: 35x50x30
Tecnica: Terracotta policroma
Curriculum artista - Dettaglio
Galerie Kompatscher - Daniele Franzella
4/quarti, 2011
"4/quarti è uno scatto di gruppo. Quattro figure pronte non si capisce bene per cosa dentro un'uniforme che ne fa, inconfondibilmente, un tutt'uno, un insieme. La sicurezza che viene dall'aggregazione dei simili porta ad un'affermazione di sé. Il coraggio che viene dal gruppo tace le insicurezze dei singoli." Daniele Franzella

Misure: 35x50x30
Tecnica: Terracotta policroma
Curriculum artista
Antonella Cattani contemporary art
Julia Krahn
Vater und Tochter
Misure: 138 x 110 cm
Tecnica: fotografia tradizionale - stampa su alluminio 1/3 - 2011
Curriculum artista - Dettaglio
Antonella Cattani contemporary art - Julia Krahn
Vater und Tochter
Opera fotografica con rappesentazione di padre e figlia come la "Pietà"

Misure: 138 x 110 cm
Tecnica: fotografia tradizionale - stampa su alluminio 1/3 - 2011
Curriculum artista
anika handelt Galerie
Sofya Tatarinova
Night Fairy Tales, 2010
Misure: Triptychon, 20x20 cm, 30x30 cm und 40x40 cm
Tecnica: C-Prints, gerahmt
Curriculum artista - Dettaglio
anika handelt Galerie - Sofya Tatarinova
Night Fairy Tales, 2010
Der Wald, eine schattige Welt ohne Horizont. Das Über- und Untereinander an Bäumen und Bodenbewuchs, Gesteinen und Getier kühlt und beruhigt, beschützt und schluckt. Dass der Wald großzügig aufnimmt und ungern wieder freigibt, davon handeln Märchen unterschiedlichster Kulturen. Es lauern die slawische Baba Jaga oder die Knusperhexe der Gebrüder Grimm, es treiben sich Zauberer und Wölfe herum, denen die Leichtgläubigen am besten schmecken. Sofya Tatarinovas Fotoserie NIGHT FAIRY TALES zeigt Kinder in finsteren Wäldern. Sie gleichen Geistern, die allein und verloren durch das dunkle Untergehölz streifen, ihre Gesichter kaum erkennbar. Die Moskauer Künstlerin lässt für ihre Aufnahmen mit der Taschenlampe verstecktes Leben aufleuchten, den Lichtstrahl tiefer und tiefer in das Dickicht treibend. Sie versucht, unser Kollektives Unbewusstes über visuelle Mittel zu erforschen und Träume und Ängste an die Oberfläche zu holen, die uns seit der Kindheit verfolgen. So produziert sie ganz nebenbei eine bildhafte Metapher für die aktuell weltumspannende Krisensituation, wo vor lauter Bäumen der Wald nicht mehr geortet werden kann.

Misure: Triptychon, 20x20 cm, 30x30 cm und 40x40 cm
Tecnica: C-Prints, gerahmt
Curriculum artista
JAY Gallery
Bo Mi Kim
Forest-Contemplation, 2010:Forest-Contemplation I,II, 2010
Misure: 1180x150cm:1690x190cm
Tecnica: All with Asian ink on Korean paper
Curriculum artista - Dettaglio
JAY Gallery - Bo Mi Kim
Forest-Contemplation, 2010:Forest-Contemplation I,II, 2010
the artist's communication with the pine trees. Their shapes are akin to men and the artist finds an aspect of herself in the shape of the trees.

Misure: 1180x150cm:1690x190cm
Tecnica: All with Asian ink on Korean paper
Curriculum artista
OltreDimore
Alessandro Brighetti
Luminol
Misure: 156 x 20 x 20 cm
Tecnica: Magneti al neodimio, ventola, Black Matter, neon, campana di vetro
Curriculum artista - Dettaglio
OltreDimore - Alessandro Brighetti
Luminol
La nuova produzione artistica di Alessandro Brighetti sconfina nell'alchimia pur rimanendo aggrappata ed inscritta nel proprio campo di ricerca di interazione fra arte e scienza. L'artista si avvale della collaborazione con un chimico per produrre un medium non ordinario, perno della nuova serie di lavori: insieme realizzano un liquido capace di reagire ai campi magnetici, leitmotiv, questi ultimi, della produzione artistica di Brighetti. Il prodotto è una mistura di nanoparticelle di ferro avvolte da un tensioattivo ionico e poste in soluzione oleosa, una ricetta i cui dosaggi sono gelosamente custoditi dal binomio artista/scienziato. Questo olio nero e lucente, una volta sottoposto alla forza di un campo magnetico, muta la propria forma producendo geometrie coniche regolari e tridimensionali che increspano la superficie, capaci di scardinare le nozioni di fisica dei liquidi: sono le linee di forza magnetiche a ripercuotersi ed organizzare le particelle di ferro in queste forme violente e precise, astratte ma organiche. Il nuovo medium dell'artista proietta così il fruitore dell'opera in un'esperienza estetica strabiliante ed ipnotica. Due sono le linee di sviluppo parallele dell'utilizzo del mezzo: la pulsazione e rotazione del liquido in composizioni verticali e la interazione dello stesso con la musica, ricerca quest'ultima in fase di studio. Come afferma l'artista "La sublimazione del lavoro sarebbe riuscire a far reagire il liquido al campo magnetico terrestre,ma il percorso è ancora lungo…" Brighetti espande così il proprio carico esperienziale di scienza applicata all'arte, aprendosi a nuove sperimentazioni dal sapore lisergico e dall'estetica imposta dalle leggi della fisica.

Misure: 156 x 20 x 20 cm
Tecnica: Magneti al neodimio, ventola, Black Matter, neon, campana di vetro
Curriculum artista
Galleria PrimoPiano
Francesco Taurisano
Untitled #1 2011
Misure: 37x44,7 cm
Tecnica: LIGHTBOX - Acrylic colours on X-Ray Film
Curriculum artista - Dettaglio
Galleria PrimoPiano - Francesco Taurisano
Untitled #1 2011
La radiografia, nell’uso comune del termine, è divenuta simbolo visivo della diagnosi medica e dunque rimanda irrimediabilmente alla malattia e alla decadenza fisica. La pellicola radiografica ha una qualità di trasparenza che affascina l’artista per la possibilità di vedere oltre e di agire dall’interno, similmente alle radiazioni elettromagnetiche, lasciando intravedere la progressione dei passaggi. L’intervento dell’artista diventa allora il mezzo attraverso cui l’incombente angoscia si trasforma in espressione. Egli attua una pratica di appropriazione dell’immagine attraverso il ricalco del suo perimetro. Il segno sottolinea e rivela l’immagine ma così facendo la cancella e al contempo la trasforma in nuova sostanza.

Misure: 37x44,7 cm
Tecnica: LIGHTBOX - Acrylic colours on X-Ray Film
Curriculum artista
Show Your Print
laura manfredi
La finestra o gli antenati, 2002
Misure: 100x70 cm
Tecnica: acquatinta, acquaforte, puntasecca
Curriculum artista - Dettaglio
Show Your Print - laura manfredi
La finestra o gli antenati, 2002
'La finestra o gli antenati' nasce dalla fascinazione di un luogo. Un pomeriggio di un caldo agosto nella pianura padana, durante un giro in bicicletta per stradine di campagna. I silos si stagliano imponenti ed esercitano su di me una forte suggestione emotiva.

Misure: 100x70 cm
Tecnica: acquatinta, acquaforte, puntasecca
Curriculum artista
Arte Boccanera
Valentina Miorandi
Bread, 2012
Misure: 200 x 60 cm
Tecnica: Scritta luminosa dibond, lampadine, cavo elettrico, dimmer, corda metallica
Curriculum artista - Dettaglio
Arte Boccanera - Valentina Miorandi
Bread, 2012
Tutte le statistiche ufficiali concordano sul fatto che investendo capitale nella cultura e nelle arti si restituisce un risultato molto più grande delle risorse. L'arte non è un costo, è un bene degno di stanziamenti da parte dell'economia convenzionale. Di conseguenza "Bread", raffigurando un bene alimentare di base, o meglio il suo significato, sottende significati sostanziali: l'arte è indispensabile e naturale come il pane, mantiene le persone e la società vive, promuove la prosperità attraverso la creatività. Parafrasando Adam Smith, la ricchezza delle nazioni, e il loro salvataggio estetico e morale, sono qui. NB: ArteBoccanera_Rookie 1 e ArteBoccanera_Rookie 3 sono immagini fotografiche che documentano l'installazione luminosa dell'opera Bread.

Misure: 200 x 60 cm
Tecnica: Scritta luminosa dibond, lampadine, cavo elettrico, dimmer, corda metallica
Curriculum artista

The candidates 2012  

 

 

Photo Gallery

Together with  

Facebook Stream  

Press News

kunStart 2012
RAM radioartemobile presents the second DAC meeting: PRODUCERS vs ARTIST

Friday March 16th 2012, 16.30


Fiera di Bolzano
Sala Latemar


                                               
On March 16th at 16.30 in the Latemar Hall at the Fair of Bolzano RAM radioartemobile will promote and organize the second DAC meeting: a round table entitled PRODUCERS vs ARTISTS. Artists Gianfranco Baruchello, Rainer Ganhal and Daniele Puppi, will meet with businessmen: Maurizio De Concini and Ingrid Dellago, administrators of  TC Mobility SRL, Franz Viehweider owner of PimpGarage by Vasc. Ital. SAS, Gianfranco Pizzuto (Fisker Italia) and Hugo Götsch president of the association  “Südtirol Rad – Bici Alto Adige“.

The encounter will be broadcast live on RAM live, RAM radioartemobile‘s web radio, and is available on the website http://live.radioartemobile.it.

Ram created the registered trademark D/A/C to create dialogue between different ways of considering the product a common artistic denomination. 
The artists present at the debate propose themselves as “idea sponsors” turning the traditional roles between art and business on their heads and overcoming the concept of the sponsor as nothing more than the mere presumption of profit in terms of image. With their creativity the artists can give added value to the business. It is not about turning art into business or business into art: different and common objectives can rise from coexistence and from dialogue between different ways of seeing the product and its diffusion. The presupposition of the encounter is that of creating a network between businesses and artists. From this was born the desire to meet again and to formalise the first round table at the Hotel Hassler in Rome on January 30th by founding a MOBILE CLUB, of which artists and businessmen alike are members, with the common goal of sharing creativity and productive processes. The third DAC  “Producers vs Artists” meeting will take place on March 31st 2012 at the De Vleeshal Museum in Middelburg, Holland around a table created by John Kormeling.

kunStart 2012
kunstart 12 - The Programme

Spring begins in Alto Adige with contemporary art: kunStart 12, Biennial Art Fair for Emerging Contemporary Art, takes place in Bolzano 16th – 18thMarch, 2012. Alongside the 70 galleries from 10 countries present at the fair venue, a rich programme of meetings and seminars spread all over the town is announced.
 

kunStart 12, Biennial Art Fair for Emerging Contemporary Art, takes place 16th – 18th March, 2012 in the Bolzano Fair district, opening with a vernissage on Friday, 17th at 7 pm, followed by _START OPENING PARTY, dedicated to meeting "vs. South Tyrol. South Korea."
Now in its eighth edition, kunStart presents some important news: starting from this year is organized directly by Fiera Bolzano Spa, it also becomes biennial and chooses to specialize in emerging contemporary art market.
After the success of 2010, also this year kunStart is combined with the interior design fair 'Arredo' in order to welcome a wider audience and promote interest in the sector of "affordable", or the art at affordable prices.
Developed around the idea of ‘emerging contemporary’, kunStart 12 is aimed at galleries and exhibition spaces that are active at an international level in researching new artistic proposals and producing young artists, focusing in particular on geographical emerging contexts. The next edition sees the presence of more than 70 galleries from 10 different countries, and in addition to the exhibition hall, a rich programme of events, meetings and conferences inhabit various parts of the city of Bolzano, in collaboration with other institutions and cultural associations.
kunStart is part of a region with a renewed artistic sensibility that has already hosted the Biennial of Contemporary Art Manifesta 7 and today has become an authentic district for the arts thanks to its prestigious exhibition spaces: the Museion in Bolzano, the Mart in Rovereto, the Galleria Civica di Trento and the Kunst Merano Arte in Meran. In addition to establishing strong local roots, through the creation of a network of collaborations with the present institutions, the event also maintains an international dimension, by building dialogue with distant geographical areas that are less known from the artistic point of view. It is at the intersection of the international and local development that many of the projects are aimed, at the ‘glocal’ spaces of contemporary art.
The award "The Glocal Rookie of the Year" in its third edition, is dedicated to artists under 35, with the aim of supporting the career of young talents who show promise in the intepretation and conceputalisation of the 'glocal'. Organised by the Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano and kunStart, the event has a jury co-ordinated by the art critic and curator Valerio Dehò, who presents the award March 17th, 2012 in kunStart 12. Among the other emergent artists, the young Valentina Miorandi, presented by Trento-based Boccanera Contemporanea art gallery: some of her works will be transformed into posters going to occupy urban spaces. With the intention of starting international project, the "Korea Focus," presents an overview of emerging production in South Korea with a group of participating galleries coordinated by Chris H. Cheon (President of the Franco-Korean cultural exchange Association Nez-a-Nez), alongside European galleries exhibiting Korean artists. A large supporting programme of lectures, presentations and artist talks sponsored by the General Consulate of the Republic of Korea in Milan and personal exhibitions of Jeong Min Suh by the A & B Gallery and Hyon Soo Kim by Valerio Dehò, as well as an exhibition with works by Nam June Paik's from the archive collection “Pari e Dispari” of Rosanna Chiessi Chiessi and the dialogue between the couple of artists MinJi Kim e Alessandro Dal Pont (from South Korea and from Belluno in Italy, respectively) curated by dolomiti contemporanee. kunStart also suggests uncommon ways aiming at drawing parallels between different sectors and disciplines: Special Bike Project combines contemporary art and sustainable mobility. The famous international artist Rainer Ganahl, will give artist talk taking place at the Museion on the eve of the fair, March 15, and of a personal entitled “I WANNA BE…”, realized in collaboration with kooio art gallery staged in the fair’s spaces from March 16 to 18, where he plays with Dinghi bicycles on the theme of green technology. In the Museion spaces, the installation “La Scorta” (Ecology and Power), 2012 by Gianfranco Baruchello will be exhibited, ralized in collaboration with RAM radioartemobile, Roma. On March, 16th at 4,30 pm in Latemar Hall at Bolzano Exhibition Centre RAM radioartemobile promotes and organizes the second DAC meeting: a round table PRODUCERS vs ARTISTS. The artists Gianfranco Baruchello, Rainer Ganahl and Daniele Puppi will discuss with the South-Tyrolean enterpreneurs in the bike sector Maurizio De Concini e Ingrid Dellago, CEO of TC Mobility SRL, Franz Viehweider owner of PimpGarage by Vasc. Ital. SAS, Gianfranco Pizzuto (Fisker Italia) and Hugo Götsch President of the Association Südtirol Rad – Bici Alto Adige. During the fair a free bike-rental point will be in use for visitors to Bolzano. 
Many other projects and special events are part of the program of KunStart 12, Biennial Art Fair for Emerging Contemporary Art. Among others, the Countdown Design Show 2012, an auction dedicated to the new trend of ‘upcycling’ or regeneration of used materials to create new products; and also KunSt_off GALLERIES nIGHT - opening night of fifteen spaces for contemporary art in Bolzano is scheduled for Saturday, March 17 from 6 pm until midnight.

Institutional partners of kunStart 12 are: the Autonomous Region Trentino-AltoAdige, Provincia Autonoma di Bolzano, Comune di Bolzano, Fondazione Cassa di Risparmio, Südtirol Marketing, Italian Consolate of the Republic of Korea in Italy.
Partners of the fair: http://www.fierabolzano.it/kunstart/en/sistema.htm
Media partners: espoarte contemporary art magazine, artribune, exibart, artfacts.net, artports.com, kunsttermine, artmagazine.cc, arskey, artvista, inside, rivista segno, bluarte, seroxcult, art a part of cult(ure), 1f mediaproject, artprofil magazin fur kunst, theartkey, kritika, l'urlo, next exit, hestetika.

kunStart 2012
Interview with Chris Ho Cheon, on the project "Focus Korea"

FOCUS KOREA - KUNSTART 12

Project coordinator: Chris H. Cheon (전 종훈) & Suk Nam SUNG

Chris H. CHEON is the owner of A&B Gallery and the President of the Association 'Nez-a-Nez' of French Korean Cultural Exchanges.

Suk Nam SUNG is the General Director of both A&B Gallery and the Association 'Nez-a-Nez' of French Korean Cultural Exchanges.

Chris H. Cheon (전 종훈) & Suk Nam SUNG(성 석남)



They are the owners of A&B Gallery based in Seoul, also are the President/General Director of 'Nez-a-Nez', an association that promotes French-Korean Cultural Exchanges and the circulation of contemporary Korean art in Europe, especially in France and Germany. They have been the exhibitor at the important German fair Art Karlsruhe for eight years and recently opened a&b gallery in Baden Baden with a German partner. They count many participations at international  art fairs, such as the Contemporary Istanbul(2008 -2011) and The Solo Project in Basel (2011). They also organize a Turkish Contemporary Art Exhibition in June 2012 in Seoul Korea with a cooperation of Contemporary Istanbul during the Yeosu EXPO 2012 period and vice versa in Istanbul,and will continue an annual Korean- Turkish art exhibition in both countries from
2013.


kunStart 12: You have founded the Association 'Nez-a-Nez' of French Korean Cultural Exchanges because you feel the need to link together the two countries in relation with arts policy and markets. Regarding arts policy and arts projects, what’s the current situation of the relations between European and Asian countries, especially South Korea?

Chris H. Cheon: European countries, especially Italy, France, Germany and Korea have more than 100 years of historical amity relationship with a variety of artistic events backed up by thousands of Korean students studying art in Europe. Also, recently, K-pop(Korean Pop-song) which is dominant in Japan and other countries becomes  more popular in France and other European countries to accelerate the cultural exchanges as well as the commercial & economic relationship through a FTA (Free Trade Agreement) between EU and Korea. We expect increasing interests in the Korean arts by most of EU countries and vice versa through a mutual exchange of art events and joint collaboration in the operation of galleries and art exhibitions as well. One good example is that in KIAF 2011(Korea International Art fair) held in September in Seoul Korea, European galleries with more participation obtained an excellent sales record, and more Korean galleries and artists start to participate in several major Art Fairs in Europe. 

k: Which are the current trends of young Korean contemporary art? Do the Korean artists tend to study and practice their art in their own country? Or many of them decide to study abroad? In this regard, are Western culture and aesthetics influencing Korean artists, or can a mutual influence be observed?

Chris H. Cheon: In Korea, education system for the artists is costly and with high competition. The high school student who wants to be an artist in Korea needs to apply for the special art institution in addition to the normal curriculum to pass the exam to enter the university. As a result, most of Korean artists have profound knowledge on the art theory and excellent drawing skills. Also, many students go abroad(mainly to New York, London, Milano & Paris) to study modern & contemporary arts to obtain a wide experience and artistic sense with more variety. Some artists utilizing the traditional philosophy, techniques and materials try to mix Oriental/Western style to obtain the creative and globally attractive artworks. As Korean artists are not yet well introduced in the golbal art industries while European influence on the Korean art had been emormous, we think it is challenging and worthwhile to introduce Korean contemporary artworks to the global art market.       


k: Since South Korea has known a rapid transformation from a rural to a global economy, how is this process affecting Korean art market? Is Korea becoming an emerging art market? What’s the current situation of the art system in Korea?

Chris H. Cheon: Korea accomplished a unprecedented economic growth in a short time, and accordingly Korean art market volume has been enormously increased through a traditional gallery operation system as in Europe so far. However, fast development of internet system is being applied to the art market which destroys the traditional gallery structure and asks closer contact to and collaboration with the global  art market.A&B gallery wants to be a pioneer to keep up with the current art system in Korea as well as in Europe. One thing not to be overlooked is that the collectors in Korea yet tend to buy the art paintings as an investment(commercial concept) rather than a pure collection of the artworks they like. This tendency will be eventually changed but will take some time....
           

kunStart 12: What do you expect from participating at Kunstart 12, within the frame of ‘Focus Korea’? Which are the future possibilities for contemporary Korean art in Italy?

Chris H. Cheon: We are very excited to firstly participate in the Kunstart12 biennial art fair in the beautiful city of south Tirol, Bolzano with a special project of ‘Focus Korea’. Despite the recent economic difficulties in Italy and other EU countries, 10 Korean galleries participating in the Kunstart 12 look forward to a successful result in the country of art, Italy. Once we will have a successful result in Bolzano, there will be a lot more participation in Italien/European art fairs by more Korean galleries and artists.

  

kunStart 2012
KunStart 2012 Once Again with Arredo

“KunStart”, Bolzano’s art fair for up-and-coming modern art, will take place from March 16 to 18, 2012 in a region that has demonstrated a growing interest in contemporary art, particularly over the last ten years.  The border region of Trentino-Alto Adige (or South Tyrol), in which collectors and art lovers from nearby Alpine countries and the Italian art market have the opportunity to meet with each other, thrives as a result of its openness, multilingualism, and multiculturalism.  A translocally oriented tradeshow focusing on current art production covering all areas, including in its interrelations with the neighboring fields of architecture and design, will be presented in order to promote the natural dealings with art on the part of a varied public and consequently to also foster growth in the art market.  

 “On the occasion of the next furnishing tradeshow Arredo, it is with great pleasure that we will also be presenting KunStart,” announced Gernot Rössler, president of the Bolzano/Bozen Exhibition Center. He went on to add, “Taking place on the first weekend of Arredo, it will now be held for the eight time, and it will continue on with a biennial schedule.”  Two years ago, “KunStart” was already timed to take place together with “Arredo”. By means of the consolidation of these two events, new synergies were created for two sectors that mutually complement each other.  With this formula, a broad public is given a better understanding of the contemporary art and culture scene.  “KunStart” will feature art objects of local and international origin in the most varied of price categories.  The initiative “Sold Out” had a positive reception, thanks to visitors in 2010 who had the opportunity to win an art work with a value of 5,000 euros, an occasion to discuss art as a purchasable object that is even within the means of many, as well as the perfect chance to overcome the fear of getting started in that regard.
    “In the past, renowned modern art galleries have also exhibited at KunStart,” says Nina Stricker, the new project manager of the art fair.  “It is international in its orientation, and with its new byline, “biennial art fair for emerging contemporary art”, it seeks to position itself in the segment of young, up-and-coming galleries for which there is no art fair in Italy, but for which there is very definitely an economic potential.” 
    Over sixty galleries from fifteen countries will be exhibiting contemporary works of art from rising artists.  The event will be rounded out by initiatives and tradeshow appearances by a variety of cultural organizations and museums, including the initiative “The Glocal Rookie of the Year”, which in 2009, together with “KunStart”, brought to life the art award from the Südtiroler Sparkasse Foundation which is to support young talent in its career path.  The initiative will be coordinated and directed by the Italian curator Valerio Dehò.
    After the success of “Focus Japan” two years ago, there will once again be a concentration on one country in 2012, this time with recent art from Korea.  Numerous additional projects within the framework of “KunStart” are in the preparation stage, and there is discussion of organizing a new edition of the exhibition "Intersections" – likewise with a view toward the East, in particular toward Russia, a market in the limelight whose galleries have up to now hardly been present at art fairs in Western Europe.

KunStart 12, biennial art fair for emerging contemporary art
Opening: March 16, 7:00 P.M., Bolzano/Bozen Exhibition Center, Pavilion B
Opening hours: March 16 to 18, 2012, 10.00 A.M. to 6:00 P.M.

Complete information may be found at www.kunstart.it and www.arredo.messebozen.it

kunStart 2012 video  

Fiera Bolzano Spa Piazza Fiera 1, I - 39100 Bolzano • tel: +39 0471 516000 • fax: +39 0471 516111 • info@fierabolzano.itwww.fierabolzano.it • P.IVA 00098110216 • copyright